考研作文文化融合范文通用6篇

山崖发表网范文2022-10-09 15:37:56181

考研作文文化融合范文 第一篇

splendid: adj. 极好的

originate from: 来源于

permeate: v. 弥漫,充满

mutual: adj. 相互的

unveil: v. 揭开

diversified: adj. 多样化的

gallery: n. 画廊,陈列室

feature: v. 以…为特点

comprehension: n. 理解

blend: n. 融合

万能句型:

It is a very eye-catching photo in which…

While people belong to nations, cultures know no boundary.

考研作文文化融合范文 第二篇

The cultural characteristics of Lingnan architecture are the organic combination of architecture and Lingnan Garden. The main body of the building is light and transparent, and it is full of the charm of Lingnan traditional culture. Guangzhou is located in the subtropical zone.

The climate is pleasant, hot and rainy. It is often affected by typhoons. Therefore, it is easy for the traditional buildings to solve the problems of ventilation, heat insulation, wind protection, rain proof and moisture-proof.

At the same time, the Lingnan architecture represented by Guangzhou has experienced There are four stages: the first stage is the Academy period of Ming and Qing Dynasties; the second stage is the large-scale residential buildings, bamboo buildings and commercial arcades in the late Qing Dynasty and the early Republic of China; the third stage is the introduction of western style architecture and joint construction with foreign architects in the Western Regions; the fourth stage is the integration of Chinese and Western architectural technology after the founding of new China Gradually entering the development stage of modern architecture, Lingnan architectural style with unique local characteristics has been formed. In Sheshan (left field, right side), Mo Bozhi is a large number of representative Lingnan architectural s, such as Sanban Drum Tower, xiaohuafangzhai, Chen's ancestral temple, Xi, Dawu, Zhulou and commercial arcade The construction and embodiment of Lingnan city style after the s, Guangzhou is like bamboo shoots after a spring rain.

中文翻译:

岭南建筑的文化特色是建筑与岭南园林的有机结合,建筑主体轻盈透明,富有岭南传统文化的魅力广州地处带,气候宜人又热又雨,经常受台风的影响,所以传统建筑很容易在解决通风、隔热、防风、防雨、防潮等特点的同时,以广州为代表的岭南建筑经历了四个阶段:第一阶段是明清时期的书院时期,祠堂建筑第二阶段是清末民初的大型西关民居、竹楼和商业连拱廊建筑,第三阶段是引进西式建筑,与外国建筑师在西域共同建设的第四阶段是新中国成立后的融合中西合璧的建筑技术,古为今用,洋为中用,岭南建筑逐渐进入现代建筑的发展阶段,形成了独具地方特色的岭南建筑风格,在佘山(左场、右旁)脱颖而出南方,莫伯芝是一大批具有代表性的老、中、幼岭南建筑,岭南的广州建筑有许多代表性的为三板鼓楼、小花坊寨、陈氏宗庙、西、大屋、竹楼,商业街机的建设和体现了年代以后岭南的城市风貌,广州就像雨后春笋。

考研作文文化融合范文 第三篇

人类文化发展历史上的断裂、冲突、融合都是常见的事。文化在发展分化中,由于特殊环境而形成独特的文化。文化在发展交融中,因为交流融合,也在创造新的文化。人类文化也是处在变化发展、不断运动中的。文化创新总是处在“特定时空”中的,因为“文化的过去”已经过去了,“文化的未来”还没有来,人们总是在现实的今天创造着现实的文化,因此“文化融合”就非常重要了。

每个国家和民族都有其独特的文化,中国数千年延绵不绝的文化非常独特。现在有些人一谈中国传统文化就只讲儒学,其实不然。中国古代传统文化包含许多流派,如道家、墨家、法家,阴阳家等等。单是道家的影响,就不亚于儒家,宋明理学本身就是“儒道一体”的。所以现在一些人常用“儒学”或者“儒家”简单地代替“中国古代传统文化”是很不合适的,中国古代传统文化应该叫“国学”或者“汉学”比较恰当一些,这概念内容宽泛而包容性更大一些,“儒学”作为其中一个品牌是可以的,但不应该过分夸大。据有关媒体介绍,国内兴起国学热,国外也兴办了一些孔子学院。孔子学院主要是进行汉语教学,也传播一些中国传统文化,但愿不要搞成独尊儒术,不然的话就使中国文化内部结构混乱了。

中外文化冲突过程本身也是融和过程,是一个文化的比较研究过程和相互促进过程。我们应该看到,中国近现代历史展示了更加波澜壮阔、更加深刻的中外文化冲突与耦合的形式和场景,并提示了对中外文化作比较研究的重要性。文化的融合实质上是一个国家民族进步、发展、创造的过程,也是全世界各国文化进步、发展、创造的过程。

中外文化融合过程是同文化的历史性与现实性的融合过程紧密相关的一个文化的民族性与世界性相统一的过程。所以,它不应该被理解为绝对的冲突对立过程,而应该是一个互动的、相辅相生的`、共同促进和创新发展的过程,用中国古代哲学范畴用语来说,这就是一个“和”的过程。

考研作文文化融合范文 第四篇

Recently, the debate about whether people living in a foreign country should accept a new culture or form an independent minority with different values and lifestyles has aroused widespread concern. People hold different attitudes towards this hot issue before putting forward my opinion. I intend to explore two aspects of this argument: many people think that people living in a new country should It's time to accept the new culture and adapt to the new environment.

First of all, by accepting new ideas and lifestyle, you can easily survive, enjoy a comfortable life, and have a strong adaptability. In addition, it is a necessary condition for overseas students to adapt to the new culture and society. If they can not further adapt to the society, it may have a negative impact on their life and study.

The formation of an independent minority group may bring about negative results such as hostility and resentment. Undoubtedly, it will have a negative impact on the relationship between people in different countries, but some people are strong Lie believes that it is necessary to form a group with its own values and lifestyle, which is reasonable. First of all, they are actually a minority nationality in a foreign country, and many of them do not even have equal rights.

Therefore, they should unite to enhance their ability to deal with social problems. Secondly, it is easier for people to help each other in groups Adapt to the new society and society and live a better life. Third, in the new environment, students will have more or less physiological or psychological problems.

Therefore, from the above discussion, we can see that both statements have certain truth. I agree with the former view that adaptability is an important quality of people, especially students studying abroad. After all, even if you are an independent ethnic minority, you still have to accept it New culture, new environment.

中文翻译:

最近,关于在异国他乡的人是应该接受新的文化,还是形成一个价值观和生活方式不同的的少数民族的争论,引起了广泛的关注,人们在提出我的观点之前,对这个热点问题持不同的态度,我打算探讨这一论点的两个方面:许多人认为生活在一个新的人应该接受新的文化,适应新的环境。首先,通过接受新的观念和生活方式,你可以很容易地生存下来,享受舒适的生活,并具有很强的适应能力。此外,这是留学生的一个必要条件适应新的文化和社会,如果他们不能进一步适应社会,可能会对他们的生活和学习产生不利影响,形成一个的少数群体可能会带来敌意和怨恨等负面结果,这无疑会对不同的人与人之间的关系产生负面影响,但是有些人强烈认为,有必要形成一个有自己价值观和生活方式的群体,这是有道理的首先,他们在异国他乡,他们实际上是一个少数民族,他们中的许多人甚至没有平等的权利,因此,他们应该联合起来,增强自己处理社会问题的力量;其次,在群体中互相帮助,人们更容易适应新的社会和社会,过上更好的生活。

第三,在新的环境中,学生们或多或少会有生理或心理上的问题,所以从上面的讨论中我们可以看出,两种说法其实都有一定的道理,我赞成前一种观点,适应能力是人们尤其是出国深造的学生的一种重要素质,毕竟,即使你是一个的少数民族,你仍然必须接受新的文化,适应新的环境。

考研作文文化融合范文 第五篇

自人类诞生之初,“融合”的概念便已经出现了。由于每个人都难以各自独立地存在,便相互依靠,形成大小不等的部落,在聚合成部族。随着历史的推进,“融合”也开始扩展到相邻的民族间——比如中原有“胡服骑射”,而北方民族也相应地推行了汉化政策。到了全球化高速发展的今天,“融合”的概念也随着这股潮流席卷了全世界。看来,融合的确是世界发展大势,“浩浩荡荡”,难以抵挡。

融合,起初便是地域的融合。现代交通已不再囿于崇山峻岭的阻隔,横跨太平洋也不过只是十个小时的飞行。这些又带来了物流的发展:即使深处内陆腹地,对沿海地区的特产也不会感到陌生。如果没有地域的融合,以上种种恐怕只是痴人说梦吧。

地域的融合带来的是文化的融合。据称当今美国人每逢春节便要向当地华人“拜年”,而国人对欧美文化的理解也不再仅限于“咖啡、红酒”了。文化与文化相互碰撞,擦出闪亮的火花,照亮了人类演进的前路。进来广受赞誉的屠呦呦,正是凭借着对中国古典医学的深刻理解和对西方现代技术的熟练运用,从而取得了骄人的研究成果。这些成绩启示我们,如何在不同文化中汲取精华并使之相互融合,是一个相当值得深思的问题。

文化是由人类创造的,因而文化的融合,归根结底便是人的融合。随着自由、平等、博爱等普世理念的传播,世界各地的人们也逐渐废除了诸如种族歧视、奴隶制度等丑恶的积习,开始在融合中汇聚入文明的征程。遍及世界的交流,开始让人们在感受外来文化的同时,也对自身固有的文化进行反思和改变。我不由得想起鲁迅先生——他身处时代大变革的时期,在东西文明的碰撞交融中、在舶来思想的刺激影响下,目睹并认识到国人内心的苍白和麻木,于是立志对这种民族的劣根性进行改造。人的交流,从这个意义上来说,也推动了民族自身的进步。

融合给我们带来了什么,我想是毋须多言的。它增进了人的见识和相互理解,带来了文化的激烈碰撞。民族因此而勃兴,人类发展的前路也正是在不断的融合中被照亮。或许有人认为,融合让我们失去了多样性,而我却可以这样答复:失去了融合便失去了交流,失去了交流多样性便丧失了其意义;也正是在融合中,我们认识到了多样性的价值,从而着手保护它。毕竟,融合是人类文明的缩影,人的历史就是融合的历史。那我们的未来呢?——不必预言家多言,也必将是融合的未来。

考研作文文化融合范文 第六篇

The purpose of cultural blending comics is to tell us the significance of cultural integration. No one can deny its importance. Cultural blending is conducive to social harmony.

People with different cultural backgrounds, religious beliefs and life experiences can reduce unnecessary conflicts and frictions and enjoy them. In order to better understand and communicate and further explain the significance of cultural integration, I would like to take an empirical evidence as an example A sociologist's research shows that the degree of cultural integration is closely related to economic development and economic stability. The happiness of society and people should not underestimate the significance of cultural blending at all times.

We should be open-minded to accept the essence of other cultures and strive to preserve their own traditional culture so as to enjoy the fruits of cultural integration..

中文翻译:

文化交融漫画旨在告诉我们文化交融的意义,没有人可以否认它的重要性文化交融有利于社会的和谐,不同文化背景、信仰和生活经历的人们可以减少不必要的冲突和摩擦,享受为了更好的理解和沟通,进一步说明文化整合的意义,我想以一个实证证据为例:某社会学家的研究表明,文化整合的程度与经济的发展、经济的稳定密切相关社会和人民的幸福感在任何时候都不应低估文化交融的意义,我们应该虚心接受其他文化的精华,努力保存自己的传统文化,这样才能享受到文化融合的成果。

显示全文

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意

点击下载文档

文档为doc格式

发表评论

评论列表(7人评论 , 39人围观)

点击下载
本文文档