描述国家文物的英文范文24篇

山崖发表网范文2022-10-19 12:53:40283

描述国家文物的英文范文 第一篇

Shaanxi is one of the birthplaces of the Chinese nation. It is located in the middle reaches of the Yellow River, the Loess Plateau across the upper reaches of the Han River in the South and North, and the central part is the landscape resources of the north and south of the Guanzhong Plain. There have been extremely rich historical relics, revolutionary cultural relics and cultural spots in Shaanxi underground, which have been listed as the national key protection units, and the cemetery has been listed in the warrior and the world heritage list.

中文翻译:

陕西是中华民族的发祥地之一,地处黄河中游,南、北跨汉江上游的黄土高原,中部为关中平原南北的景观资源,历史悠久,陕西地下曾有极其丰富的历史文物和文物、文化多处景点被列为重点保护单位,而墓地,已被列入《勇士》和《世界遗产名录》。

描述国家文物的英文范文 第二篇

One Saturday afternoon, our Chinese history teacher showed us around a museum. The exhibition hall is decorated with antique models. Many ancient vessels, weapons, robes, crowns, coins or names were hung on the walls, and books, farm tools and newly unearthed cultural relics were displayed.

Each dynasty is displayed in a separate room with descriptions of words and pictures. Our teacher, who is now the commentator, explained in detail the development of Chinese history and how he divided Chinese history into different new views. We are very happy to have such a vivid lesson.

This not only makes us review the knowledge we learned in class, but also makes us proud of the great and glorious history and culture of our motherland for 5000 years.

中文翻译:

一个星期六的下午,我们的中国历史老师带我们参观了一个博物馆。展览大厅装饰着古色古香的模型。墙上挂着许多古代器皿、武器、长袍、皇冠、钱币或名字,展出了书籍、农具和新近出土的文物。

每一个朝代都在一个单独的房间里展出,并附有文字和图画的描述。我们的老师现在担任讲解员,详细讲解了中国历史的发展,并阐明了他如何将中国历史分为不同的新观点我们很高兴上了这样生动的一课,这不仅使我们回顾了课堂上所学的知识,而且使我们为祖国五千年来伟大而光荣的历史文化感到骄傲。

描述国家文物的英文范文 第三篇

莫高窟,俗称千佛洞,坐落在河西走廊西端的敦煌。莫高窟开凿于敦煌城东南25公里的鸣沙山东麓的崖壁上,是祖国西北的一颗明珠。

它始建于十六国的前秦时期,后历经北朝、隋、唐、五代、西夏、元等历代的兴建,形成巨大的规模,南北全长1680米,现存历代营建的洞窟共735个,分布于高15~30米的断崖上,上下分布1~4层不等。洞窟最大者200多平方米,最小者不足1平方米。洞窟形制主要有:禅窟、佛坛窟、涅槃窟……

洞窟像蜂窝一般排列在高低不平的墙上,壁画万平方米、泥质彩塑2415尊。

敦煌石窟的壁画多种多样,其中最引人注目的,是那成百上千的飞天。壁画上的飞天,有的臂挎花篮,采摘鲜花;有的怀抱琵琶,轻拨银弦;有的倒悬身子,自天而降;有的彩带飘浮,漫天遨游;有的舒展双臂,翩翩起舞。

敦煌石窟的彩塑更是个性鲜明、形态各异:有慈眉善目的菩萨;有威风凛凛的天王;有强壮勇猛的力士。

莫高窟是举世闻名的艺术宝库,这里的每一尊彩塑,每一幅壁画都是我国古代劳动人民智慧的结晶!

描述国家文物的英文范文 第四篇

颐和园是世界文化遗产,而且那里的风景十分美丽,美不胜收。

颐和园位于北京市西北郊,占地面积约290公顷,是我国现存规模最大、保存最完整的皇家园林,被誉为“皇家园林博物馆”。颐和园素以人工建筑与山水美景完美结合的造园手法著称于世,被列入《世界文化遗产名录》。

颐和园的建筑风格融合了中国各地建筑风格的精华。东部的宫殿区和内廷区是典型的北方四合院风格,南部的湖泊区是典型的杭州西湖风格,万寿山的北面是典型的xxx庙宇风格,而北部的苏州街是经典水乡风格。

颐和园最著名的经典非长廊莫属。长廊位于万寿山的南麓,面朝昆仑湖,长700多,是中国古典园林中最长的游廊。长廊分为273间,每一间的横栏上都有五彩的画,画着人物、花草和风景。而且几千幅画中没有一幅是重复的。

我们知道圆明园被英法联军烧毁,但如今开放的颐和园也曾多次被破坏。清漪园于1860年被英法联军焚毁,1888年重建,改称颐和园,用作消夏游乐地。19颐和园又遭到了“八国联军”的破坏,19大体修复。

现在,我们在感受它迷人的魅力时,也应该更加爱护它。

描述国家文物的英文范文 第五篇

颐和园,是北京市的古代皇家园林,以前名为清漪园。1884年至1885年清漪园改名为颐和园。

知春亭建于昆明湖东岸边、玉澜堂前的小岛上,北有山为屏,南面朝阳,得春较早,因此为名。此处是饱览万寿山、昆明湖全景和玉泉山、西山借景最好的观景点。

西堤是仿杭州西湖苏堤而建,从北向南依次筑有界湖桥、豳风桥、玉带桥、镜桥、练桥、柳桥六座式样各异的桥亭;在柳桥和练桥之间为取范仲淹《岳阳楼记》中“春和景明,波澜不惊”之句命名的景明楼。沿堤遍植桃柳,春来柳绿桃红,有“北国江南”之称。西堤六桥——玉带桥建造于乾隆年间,拱高而薄,桥身、桥栏用青白石和汉白玉石雕砌,呈曲线型,宛若玉带,故得此名。桥下为昆明湖的入水口,西通玉河,当年帝后乘船由清漪园至玉泉山,往返均过此桥。

改革开放后,颐和园文物得到了较为妥善的保护。目前,颐和园园藏文物计有四万余件,品类涉及铜器、玉器、瓷器、木器、漆器、书画、古籍、珐琅、钟表、竹器、乐器、根雕、杂项等,几乎涵盖了中国传世文物的所有门类,并有不少外国文物;从价值上看,国家级文物有二万余件,其中包括虢宣公子白鼎、三牺尊、缂丝长轴佛像图等国宝级珍品。

颐和园真不愧是世界遗产!

描述国家文物的英文范文 第六篇

颐和园是古老的、是奇妙的、美丽的。

在春意盎然的日子,颐和园也不例外。大树和小草在沉睡中苏醒了。看那!春天在进攻,冬天在撤退,昆明湖在与冬天激烈地“战斗”这。“哗”开江了。真是“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”呀!

可是午后,风来了,沙土漫天、遮天蔽日,树像是要被连根拔起。小猫小狗可惨了,发疯似的冲向墙角。人们快步走向出口,都把帽子压得很低。波浪越来越大,犹如千军万马冲向路面。过了好一会儿,湖面又平静了。

湖面中的水在天空的倒影下更蓝了。清得让人感到水的平静,扔出一个石头,水面上发出“扑通”的声音,那声音仿佛是在尽情呐喊,来表达对春的喜悦。一层层波纹缓缓向四周荡漾开来,像一圈圈的大小不同的甜甜圈一般。不一会儿,湖面又变成镜子一样,就连湖中鱼儿的鳞片在太阳的照耀下发出了金光。

古香古色的楼亭,美丽的春天,镜子一样的昆明湖,印在了我的心里。

描述国家文物的英文范文 第七篇

Nowadays, Hollywood movies dominate the market and many young people take these superheroes characters as their idols. So some people start to feel disappointed about the local culture, because they haven't seen its essence. As the world gets globalization, it is in need of building people's sense of local cultural heritage.

The preservation of our cultural heritage is the necessary task. The culture contains the essence of Chinese people's spirit, which has been tested by time. When people admit our culture, we will be proud of being part of the country, so as to enhance the unity and have the desire to make a contribution to the society. The loss of cultural heritage will destroy a country, which can be seen in history.

As the young generation faces the cultural shock in the globalization, so they are easy to deny the local culture, because they know little about it. Thus school should implant the education of culture and the government has named a day called Chinese Cultural Heritage Day, in the purpose of advocating the essence of local culture. When children grow up, they will fight for protecting the culture.

描述国家文物的英文范文 第八篇

The summer palace is located in the western suburb of Haidian District, km away from the center of Beijing. It is the largest royal park in China. It is well preserved.

It was designated as a key cultural relic protection unit in China by the State Council in. It has beautiful scenery and magnificent buildings. The summer palace is a typical garden in China.

It is listed as a world cultural heritage by UNESCO. It is one of the most famous and classic gardens in the world.

中文翻译:

颐和园位于海淀区西郊,距北京市中心公里,是中国最大的皇家公园,保存完好,年被xxx确定为中国重点文物保护单位,颐和园风景优美,建筑雄伟壮丽。颐和园是中国的典型园林,被联合国教科文组织列为世界文化遗产,是世界上最著名、最经典的园林之一。

描述国家文物的英文范文 第九篇

Zunyi is my hometown. It is small and beautiful. It is located in the north of Guizhou Province.

As we all know, Guizhou is a typical karst landform, especially Zunyi, which is a famous city of red revolution. The red army arrived in Zunyi on the long march and held a conference of great significance. There are many watells in my hometown.

As we all know, Zunyi is rich in famous Chinese liquor such as Maotai liquor and Western liquor.

中文翻译:

遵义是我的家乡,它小而美丽,它位于贵州省北部,众所周知,贵州是一个典型的喀斯特地貌,尤其是遵义,遵义是一个红色的名城。红军长征到达遵义,召开了一次具有重大意义的会议。我的家乡有很多瀑布,我们都知道,遵义盛产茅台酒、西酒等中国名酒。

描述国家文物的英文范文 第十篇

WTO a Welcome to Heyuan. Now let me introduce our city to you. Heyuan is a city with a long history.

It is located in the northeast of Guangdong Province, a few kilometers away from Guangzhou. It has a large population. There are many places of interest in Heyuan, such as sujiawei, Vientiane lake and so on.

The water is clean and pollution-free, and there are all kinds of fish in it You can go boating, fishing and picnics. It's a good place for vacation. In addition, you can visit Heyuan Museum, where you can see many dinosaur egg fossils.

I hope you can have a good time in Heyuan.

中文翻译:

世界贸易组织a b苏嘉伟万卢拉克)欢迎来到河源,现在让我向你们介绍我们的城市河源河源是一个历史悠久的城市,位于广东东北部,距广州几公里,人口众多,河源有许多名胜古迹,比如苏家围万象湖等等万象湖是一个美丽的地方,水是干净的,没有污染,里面有各种各样的鱼你可以去划船,钓鱼和野餐那里是一个度假的好地方另外,你可以去参观河源博物馆那里你可以看到很多恐龙蛋化石我希望你能在河源玩得开心。

描述国家文物的英文范文 第十一篇

颐和园是我国现存规模最大、保存最完整的皇家园林之一,也是享誉世界的旅游胜地。今天,我和爸爸妈妈一起来到了颐和园游玩!

走进颐和园大门,来到万寿山脚下抬头看,万寿山就像一只巨大的蝙蝠。走到山顶,我们看见了小布达拉宫,它是那么美丽。导游说:“屋顶上金灿灿的黄色,代表皇权;屋檐下的碧绿色,代表草民。”墙壁全部刷成了暗红色,听说古代只有皇帝才能用这富贵的红色。走进大殿只见里面有三个菩萨,他们双手合十面向我们,身上金碧辉煌。

走出殿外,我们看到了一座高高的宝塔,底座是用价值连城的汉白玉砌成的,墙壁上镶嵌着一千零一十个唐僧像。表情各不相同,栩栩如生,其中有两个头被割掉了,真可惜啊!我们下到半山腰看到了三个字“书画游”,是乾隆皇帝亲笔题写的,显得苍劲有力!环顾四周,亭台、楼阁、假山、花、草、树木,美不胜收,真像在画中游。站在平台上,远看昆明湖,只见整个湖都结了冰,成波浪状,静止不动,神奇极了!

走下山来,我们看到了一条七百多米的长廊,上面画满了图案,有花鸟虫鱼,有青山绿水,有人物故事。而我最喜欢的一幅图,画的是《西游记》中三打白骨精的故事。画上画着猪八戒和孙悟空在空中腾云驾雾,白骨精在陆地上慌忙逃跑。画得如此逼真,真了不起!

颐和园可真是一座历史悠久的艺术宝库!它是我们中国人的骄傲。

描述国家文物的英文范文 第十二篇

Cultural relics are great treasures handed down from our ancestors. Recently many media have been reporting that large quantities of Cultural relics are being seriously damaged, which arouses public concern.

What reasons lie behind these phenomena? Firstly, a variety of natural forces, such as storms and earthquakes, cause these. Secondly, some people are lacking in the awareness of preserving the cultural relics. Especially, a few visitors scribble everywhere, which result in damage to those valuable remains. Lastly, to create high profits, local governments remain blind to tourism development projects that might destroy the cultural relics.

The cultural relics can spread our great traditional cultures and pass the precious treasures down to our future generations. Therefore, more effective laws should be passed by our government to keep them in good preservation while people should enhance the awareness of protection. As students, we should take long-term actions to protect the cultural relics.

描述国家文物的英文范文 第十三篇

这座标志碑的整体造型以纳西族东巴文的“人”字为基础,碑上嵌着世界遗产徽记和纳西族神话传说中人类始祖的造像,突出“以人为本、创造历史”的寓意,体现“各族儿女与山河日月同辉”的主题。东巴经《崇搬图》中说,经过洪水浩劫之后,世间仅有崇忍利恩一人存活下来,后来他与天界仙女衬红褒白成婚,并从天上带着谷种、牛马,来到丽江过上农耕生活。衬红褒白生了三个儿子,长子说的是藏族话,次子说纳西话,三子说白族话,他们分别成了藏族、纳西族、白族的祖先。

游客们,今天我们跨过了古城的西河、中河、东河,不,我们跨过了上千年的时间隧道,从“清明上河图”中走了出来,即将汇入现代都市的车水马龙,希望丽江古城的小桥流水美景和丰富的民族文化给大家留下美好的记忆,也感谢大家对我工作的支持,谢谢大家。

描述国家文物的英文范文 第十四篇

长3400米的宫墙,墙外有52米宽的护城河。

故宫里最吸引人的建筑是三座大殿。它们都建在汉白玉砌成的8米高的台基上,远望犹如神话中的琼官仙阁。故宫的殿高28米,东西63米,南北35米,有直径达到1米的大柱92根。故宫又被人们称为紫禁城,,也是古代用清明两代的皇家宫殿,位于北京中轴线的中心。

故宫也是世界上现存规模最大的古建筑之一。故宫曾经居住过24个皇帝,现名为故官博物院。故宫分为外朝和内廷两个部分,外朝以太和殿、中和殿、保和殿为中心,统称三大殿。故宫不但有外朝,宫朝种内廷的中心是乾清宫、交泰殿、坤宁宫,统称后三宫,是皇帝和皇后的居所。

故宫的总面积达72万多平方米,有宫殿七十多座,屋室九千多间,被称为”殿宇之海”,气魄宏伟,极为壮观无论是它的平面布局,还是立体效果,都都堪称无与伦比的杰作。宫城周围环绕着高10米、

故宫的地下排水很神奇,顺应地势略有坡度、明沟暗沟四通八达、“千龙出水”绝无积存、全石沟渠结实耐用、雨污分离提升功能。

如果你对故宫感兴趣的话,一定要去看看。

描述国家文物的英文范文 第十五篇

The motherland, I have always had a sense of pride and responsibility, because pride means that the motherland has had many years of cultural history and created many cultural relics worthy of our worship. Through the continuous growth, our country has experienced many dynasties of turbulence. After the feudal society oppressed and the war broke out, the Republic of China was established and opened to the outside world With an independent way of life, China has now become a big country, many products have entered the international market, a large number of talents are light imagination, open-minded, intelt, I believe that although China is not a developed country, but in the process of efforts, we will be based on the world and become a part of developed countries, which is what I need What I want to praise is that I have made great efforts.

I love that I have experienced all the vicissitudes. However, the motherland has not fallen down, but has experienced so many ups and downs in front of her. I really can't stop praising her.

She has always cherished the beautiful scenic spots with bright future, heroic and graceful figure. My motherland also has many moving songs and tears, firm and rich, and I am deep Deeply in love with her.

中文翻译:

祖国,我一直有一股自豪感和责任感,因为自豪感是祖国已经有了多年的文化历史,创造了许多值得我们崇拜的文物古迹,通过那不间断的成长,我们的经历了很多朝代的动荡,在为封建社会压迫和战争爆发后,建立并对外开放,我国人民先后掀起了一股自主的生活方式,我国现在已经成为一个大国,许多产品已经进入国际市场,一大批人才而且都是有着轻巧的想象力,思想开放,智力超群,我相信,虽然我国现在不属于发达,但努力过程中我们一定会立足世界,成为和发达的一部分,这是我需要歌颂的,是我付出了巨大的努力我爱我经历了所有的沧桑,但是祖国没有倒下,却在她的面前经历了那么多的风风雨雨,真的让我赞不绝口,她一直怀着前程似锦的风景名胜区,英姿飒爽,英姿飒爽的身影,我的祖国还有许多动人的歌声和泪水坚定、丰富,我深深地爱着她。

描述国家文物的英文范文 第十六篇

故宫1987年被列入世界文化遗产。故宫之所以能成为世界文化遗产有几点原因:1.故宫历史悠久;2.它是现存最大最完整的木质结构古建筑群;3.它是现存最大最完整的古代皇家高级建筑群;4.它是世界五大宫之一。

穿过午门,首先映入眼帘的便是太和殿上那五颜六色的琉璃瓦,如长龙身上的鳞片般排列整齐。弯弯的房角刻成了一只只神兽,更加突显了太和殿的气势,不愧为中国现存最大木构架建筑之一。太和殿内,七十二根大红柱子雕龙画凤,金灿灿的房顶体现出古代皇帝万人之上的威严。九龙壁上,中间的黄龙怒目圆睁,长长的须飘在空中,露出锐利的牙爪,准备与一旁的蓝龙争夺宝珠。一旁的蓝龙也不甘示弱,张牙舞爪,摇摆着尾巴,准备应战。

如果从故宫另一侧进来,那么最先瞧见的便是御花园。御花园不大,只有一万两千平方米,但十分精美。园内青翠的松、柏、竹之间点缀着山石,浮碧亭和澄瑞亭跨于水池之上,太湖石叠筑而成的石山突兀嶙峋,气势不凡。

故宫凝聚了古人的智慧与汗水,它向我们展现了中国历史的辉煌。

描述国家文物的英文范文 第十七篇

概况:长城是中国也是世界上修建时间最长、工程量最大的一项古代防御工程。自公元前七八世纪开始,延续不断修筑了多年,分布于中国北部和中部的广大土地上,总计长度达50000多千米,被称之为“上下两千多年,纵横十万余里”。如此浩大的工程不仅在中国就是在世界上,也是绝无仅有的,因而在几百年前就与罗马斗兽场、比萨斜塔等列为中古世界七大奇迹之一。

长城修筑的历史:长城修筑的历史可上溯到公元前9世纪的西周时期,周王朝为了防御北方游牧民族俨狁的袭击。曾筑连续排列的城堡“列城”以作防御。到了公元前七八世纪,春秋战国时期列国诸侯为了相互争霸,互相防守,根据各自的防守需要,在自己的边境上修筑起长城,最早建筑的是公元前7世纪的楚长城,其后齐、韩、魏、赵、燕、秦、中山等大小诸侯国家都相继修筑长城以自卫。这时长城的特点是东、南、西、北方向各不相同,长度较短、从几百千米到l000~2000千米不等。为了与后来秦始皇所修万里长城区别,史家称之为“先秦长城”。

描述国家文物的英文范文 第十八篇

In the picture, we can see that there are some vases made of china, which are typical products in China since ancient time. An image of a panda playing Kung Fu① is carved on the surface of the vases, in which both Panda and Kung Fu are the symbols of Chinese elements. Besides, the Chinese mahjong which is growing out of a vase is also a typical Chinese element。 It is obvious that the main purpose of the picture is to reflect the phenomenon of “China fever”, referring to a foreign passion and enthusiasm② on Chinese elements, especially culture. There are reasons accounting for the growing interest in Chinese elements. For one thing, for the past decades, China has made conspicuous progress in all fields such as economy, science and technology, and comprehensive strength of China has been enhanced greatly. For another, due to the progress, China presents a new image to the world and is becoming increasingly attractive and appealing③ to the whole world. Nearly every day news stories are reported and broadcasted④ about what is going on in and around China. And By 2010, there are 72 Confucius Institutes in 26 European countries established to spread Chinese language and culture⑤。Toward this kind of “China craze”, we should hold a right attitude. On the one hand, we should take pride in the “China craze” by foreigners, which originates from the increasing prestige of China. On the other hand, it is the responsibility of each Chinese citizen to popularize and promote excellent traditional Chinese culture and guard a favorable image of our motherland。

描述国家文物的英文范文 第十九篇

暑假时,我们一家来到了河北省赵县的赵州桥,在那里我学到了很多关于赵州桥的知识。

赵州桥的建造者是一个叫做李春的人,他是隋朝人,生于今邢台临城这个地方,是当时很有名气的石匠。

赵州桥修建于隋朝大业年间,距离今天已经有1400多年的历史了。赵州桥非常雄伟,桥长50多米,有9米多宽,中间走车和马,两旁走人。这么长的桥全都是用石头砌成的,桥下面没有桥墩,只有一个拱形的桥洞,搭在约37米宽的河面上。

关于赵州桥的桥身还有一个传说,据传赵州桥是鲁班建造的,他也经常在桥边巡逻。一天,张果老推着装有太阳、月亮的小车一起上了桥,可因为负载太重,整个桥体都摇晃起来,鲁班见势不妙,忙用手托住桥身,这才使得赵州桥没有被压塌。但由于双方用的力气都很大,桥上留下了张果老的车轮印,桥下也印上了鲁班的手印。

传说归是传说,而实际上赵州桥在设计上也是独具匠心的。大桥洞顶的两边还各有两个小桥洞。平时,河水从大桥洞流过,发洪水的时候,河水还能从四个小桥洞流过,这也是李春建造的一个壮举。因为这样既减轻了水对桥的冲击力,让大桥不容易被冲毁,又大大减少了桥身的重量,节省了石料。

1400多年间,赵州桥经历了几十次洪水和好几次地震,但今天它依旧安然无恙地横跨在河面上,这真是中国古代的工匠创造的一个奇迹。

今天,赵州桥已经作为我国的世界文化遗产被很好地保护了起来。

描述国家文物的英文范文 第二十篇

Shaanxi is one of the birthplaces of the Chinese nation. It is located in the middle reaches of the Yellow River, the Loess Plateau across the upper reaches of the Han River in the South and North, and the central part is the landscape resources of the north and south of the Guanzhong Plain. There have been extremely rich historical relics, revolutionary cultural relics and cultural spots in Shaanxi underground, which have been listed as the national key protection units, and the cemetery has been listed in the warrior and the world heritage list.

中文翻译:

陕西是中华民族的发祥地之一,地处黄河中游,南、北跨汉江上游的黄土高原,中部为关中平原南北的景观资源,历史悠久,陕西地下曾有极其丰富的历史文物和革命文物、文化多处景点被列为国家重点保护单位,而墓地,已被列入《勇士》和《世界遗产名录》。

描述国家文物的英文范文 第二十一篇

If you want to visit Beijing, I think the most suitable place for you is the summer palace in the western suburb of Haidian District, which is a few kilometers away from the center of Beijing). It has the largest royal park and is well preserved. It is a key cultural relic protection area in China determined by the State Council in.

It has not only a model of ancient art, but also beautiful scenery and magnificent buildings.

中文翻译:

如果你想去北京旅游,我想最适合你的地方是位于海淀区西郊的颐和园,颐和园距离北京市中心几公里)它有最大的皇家公园,保存完好,是xxx在年确定的中国重点文物保护地,它既有古代艺术的典范,也有优美的风景和宏伟的建筑。

描述国家文物的英文范文 第二十二篇

China's history China is one of the four ancient civilizations in the world. It has a long history and rich cultural relics. It is the inventor of compass, , gunpowder and printing of the Great Wall.

The Grand C and Karez water conservancy project are the three ancient projects in China, which symbolize the rich culture of the Chinese nation. China has experienced primitive society, slavery society, feudal society and semi feudal and semi colonial society This is not a complete Chinese history. I intentionally skip and omit a lot of information.

It is more like xxxChinese History: cliff notesxxx or xxxthe greatest work in Chinese historyxxx rather than a complete historical country The home examination is the most important way to recruit state officials in the great administrative of the Chinese Empire. Up to now, Taiwan still continues this in the form of examination institutes. Although the Taiwan government is considering abolishing this because it is useless in modern countries, the method of recruiting state officials through examinations, on the one hand, is enough money for all Those who have supported more than 10 years' further education provide opportunities to obtain higher positions, but on the other hand, they are constrained.

The upward human and capital can be used to invest in business or politics, and the in-depth study of Confucian classics imposed on candidates can also shift their thoughts and activities, instead of always criticizing or even rebelling succesully, such as the leader of the Taiping Heavenly Kingdom movement Hong Xiuquan's failure and disappointment have proved this point.

中文翻译:

描述国家文物的英文范文 第二十三篇

Xuanwu Lake is an important part of Zhongshan national scenic area, the ancient capital of Nanjing. It is also an important part of national AAAA tourist attraction. Famous historical and cultural celebrities Guo Pu, Li Bai, Wang and Guo have a total area of 10000 hectares, including 10000 hectares of Lake area and 10000 hectares of land area, which are distributed on five continents Because of the cherry blossoms around it, there are many ancient relics on the island known as xxxyanliuwan islandxxx.

Children's worship and Guo Pu's stone printing pavilion are the most famous residences, which are larger than all the large waterscape of the whole island. Lotus Square is also located in the central island of Yingzhou because of the cherry trees in the past Huadao was once worshipped by the imperial court, so it was named Zhou Yinghua and fan Yemao, which formed the xxxCherry Blossom Islandxxx of Liangzhou. According to the legend of Prince Liang Zhaoming who built the xxxLiangyuanxxx here, it is called Liangzhou.

Every year, the new king of the world Lake Temple, Lansheng tower, friendship office, Huangming library and other cultural relics and historic sites exhibition hall are here. Because this area used to be rich Since ancient times, xxxLingzhou three rain silkxxx Bird Island has enjoyed a high reputation in the world, known as xxxChina's first bird gardenxxx, xxxerlongxi pearlxxx main line of Lingzhou scenery of Cuizhou. Because of the beautiful pearls in Kingston such as cedar covered, green floating, named Cuizhou Cuizhou, Cuizhou is quiet, pine trees, cedars, willows and Danzhu, forming the xxxzhoucuishuyunxxx for a strong ecological leisure holiday Is characterized by.

中文翻译:

玄武湖是南京古都中山级风景名胜区的重要组成部分,是AAA旅游景区的重要组成部分,著名历史文化名人郭璞、李白、王、郭,在这一数字至今仍与遗存一起的玄武湖风景区总面积达万公顷,其中湖区面积万公顷,湖区土地面积万公顷,分布在五大洲之间,同为桥堤,其特殊之处在于,林城景观交相辉映的中心岛,由于乔布林奇,周围以樱花命名,被誉为“燕柳湾岛”的洲上古迹众多,儿童祭拜和郭璞石印亭最为著名的居所规模更大,比整个岛的各种大型水景都要大项目莲花,也位于瀛洲中心岛,因过去樱花岛,曾被朝廷供奉,故其名为周应华樊叶茂,形成“樱花岛”盛京梁州,因太子梁昭明传说曾在这里修建“梁园”,故称梁州之每年都会举办“秋凉州故事会”,在世界湖寺、兰生楼、友谊办公室、黄明书库等文物古迹陈列馆的新王在此合璧,由于这片昔日盛产的菱角,故名灵洲,自古以来,“灵洲三雨丝”鸟岛在世界上享有盛誉,被誉为“中华第一鸟园”,“二龙溪珠”主线岭洲景翠洲,因洲内金斯敦秀珠如雪松覆盖,翠色飘浮,取名翠洲翠洲幽静,松树、香柏、柔柳、丹竹,构成“洲翠淑云”以浓厚的生态休闲度假为特点。

描述国家文物的英文范文 第二十四篇

颐和园,中国清朝时期皇家园林,坐落在北京西郊,距城区15公里,全园占地平方公里,水面约占四分之三。与圆明园毗邻。它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座皇家行宫御苑,被誉为“皇家园林博物馆”。

颐和园自万寿山顶的智慧海向下,由佛香阁、德辉殿等,构成了一条层次分明的中轴线。山下是一条长700多米的“长廊”,长廊枋梁上有彩画8000多幅,号称 “世界第一廊”。长廊之前是昆明湖。昆明湖的西堤是仿照西湖的苏堤建造的。万寿山后山、后湖古木成林,有藏式寺庙,苏州河古买卖街。后湖东端有仿无锡寄畅园而建的谐趣园,小巧玲珑,被称为“园中之园”。

1961年3月4日,颐和园被公布为第一批全国重点文物保护单位,中国四大名园之一,11月被列入《世界遗产名录》。5月8日,颐和园经国家旅游局正式批准为国家5A级旅游景区。,颐和园入选中国世界纪录协会中国现存最大的皇家园林。

显示全文

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意

点击下载文档

文档为doc格式

发表评论

评论列表(7人评论 , 39人围观)

点击下载
本文文档