日语描写学校范文带翻译通用7篇

山崖发表网范文2022-09-13 14:08:061165

日语描写学校范文带翻译 第一篇

日本语というのは练习しなければ、上手になれません。だから、毎日、7时起きます。教室で日本语を読みます。今日もう例外ではないです。起きてから、食堂で食事をしました。午前の授业を受けてあら、また、食堂に行きました。近年来、募集枠を拡大するので、学生数がとても大きくなりました。その原因で、大きな食堂でも小さくなりそうです。今日、食堂で溢れるそうな学生を见て、祝欲がなくなりました。でも、お腹がすいて、しょうがなかったんです。

食事した后、昼寝をしました。あるクラスメイトはこの少し时间も大切にして、勉强しました。私なら、だめですね。午后に授业がありませんでした、図书馆へ行きました。勉强岳ではなく、小说も読みました。日本の探侦小说が大好きだから。

夜、友达と一绪に映画を见ました。大学ではもう一日中勉强する必要はなくなります。だから、时々、游びでもいいです。明日、授业がたいへんので、早く寝なければならない、10时に寝ました。

これは私の一日です。

日语描写学校范文带翻译 第二篇

每个人在生日的那一天,都会在心理许下不同的愿望,而每一个人都希望自己的生日愿望,现在就让我来说说我在心里许下的愿望吧!

每一年生日我都会许下自己的愿望,我的第一个愿望就是希望我的成绩能够步步高升,能赶快在我的头脑中建造一个属于自己的资料库,第二个我想许下的愿望就是希望我的钢琴能够弹得更棒更好,也能在一个月以内能弹出流利的曲子,我的第三个愿望就是希望我小提琴可以把音准拉准,可以把拉琴的姿势改好,我最后的心愿就是希望我能安排好井然有序的心理时钟,也可以在时间内写完、做完该完成的事情,这些都是我今年的心愿。

如果我忘记了我许下的心愿那我会用小纸张写上我的心愿,贴在我的书桌前让我永远不会忘记我的愿望, 希望今年我许下的愿望能够实现,假如没有实现的话,我还是要再努力,完成我的希望。

日语描写学校范文带翻译 第三篇

私のキャンパスライフ

私の学校生活はそんなに多彩ですが、私はそれは非常に独特な。

横になると、目を闭じたばかり、教官の歩哨の音闻こえてきて、寝室の电灯が急に明るくなって、なんだか一部まぶしい。妹たちはぼやく:「集合、体操が出した!」私はちょうどながら寝てないのに数分、どのようにまた起きました。まだ分からないのはどういうことで、とうとうの歩哨の音あなた感じて紧张感。思わず动作が速くて、寝室の阶で飞び出して。朝の凉しい秋で、濡れて直ふい人寒震えた。运动场では、云のように列、ラッパの音が雷、一二一、一二一……。目に见えない何か、ただ知っているだけまっすぐ歩く子、みんな未起きるようように、それだけの足音が私に梦を见ているようです。しかし班长は私达を连れて运动场のトレーニングでひっくり返って后は何の考えも消え失せて眠りたい。习惯的な速の寮に戻って、扫除をしたり、寝床を整理して、六条线のっぺり。

あなたが来て教室栋、朝の疲れと不机嫌のすべてが见えなくなって、みんな朗々たる読书の声。しかしあなたが空いた时间に、学生たちはそのような芸能界のメディアのように、何かを议论している谢霆锋一时引退歌坛とか、ぎは新アルバムなどなど。すべての人はすべて各抒已见、话を终える。私も行くと凑野次马:「おい、あなたたちは知っていて、私は昨日何を见ましたか?」

「何を见ましたか?」みんなでその期待の目で私を见て。

「宇宙船が出!」

「そうですか」みんなは口々に言う。

"はもちろんとか、信じませんか?」

その肝心な时、1人の学友を入れた一句:「嘘でしょう!」私は威势の「もちろん嘘。」みんながやっと反応してきて、「群はんか。この时に悲鸣を闹声、テーブル、腰挂け冲突音を形成し、一种のシックな交响曲。授业のベルが鸣るとともに、すべて駄目になる。みんなはまともな席に戻る、先生が来るのを待っている。ふだん学友达を见ないでとても「狂」しかし、授业のとき、みんなよく受讲。これは学友达の颜と目つきの中であなたに思わず何か感じを真剣に専念。このように、时间は紧张して和やかな雰囲気の中で、过ぎるのは本当に早い。またたく间に第四节授业のベルが鸣ると、みんなが「饿狼”のように飞びかかり食堂。この光景を见るたびに、私が実感できるように亲がよく「牢に出していたのと同じ」。ご饭を食べて、それは鸟の歩哨の音が鸣り、これは皆さんに教えて昼寝をしました。突然、目覚めてからまたの寝室冲教室まで、一日このように知らず知らずのうちに滑ったことがあり。自习后、皆さんは何を议论している。私は歩いて、言います:“私は昨日の夜何を见ましたか?宇宙船が出!」とこたえると、みんなはすべて私に飞び付く「痛扁」、「ああ、本当に残忍な、命を助けます……」。

私の学校生活はこのようにして、紧张で、リラックスしても明るくて、秩序。

搜我的校园生活作文再翻译成日语咯。

日语描写学校范文带翻译 第四篇

中学生活是个百变怪,难以形容。

在这个人生的花季,在美丽的繁花背后,隐藏着酸甜与苦咸。我该怎么形容你,百变的花季,百变的中学生活? 甜 一年前,我初次踏入中学大门。

一进学校大门我便发现了与小学的不同之处:宽敞的林阴道,肃穆的升旗台,现代化的试验楼与图书馆,还有漂亮的塑胶跑道和红墙素瓦的学生公寓……生疏的环境,使得我近两周找不到北。中学生活首先向我展示了它陌生的一面。

开学第一周,老师们为了激发学生对其所授学科的兴趣,在课堂上设计了各式各样的游戏,试图让我们在娱乐中学习。课堂上绽开了我们一张张天真烂漫的笑脸。

中学生活表现出它有趣的一面。 酸 同学们在校园里开始结朋识友,所有活动都结伴而行。

每个人都在“誓死捍卫”着自己的友情,以免自己的朋友被别人抢去。学习的压力,琐事的摩擦,于是,自私霸道、保守小气、勾心斗角等弱点一一暴露出来。

花季般的中学生活便露出了它虚伪灰暗的冰山一角。 苦 学期中间是最枯燥的时节。

同学们极力忍受着三点一线生活的无味,被困在xxx般的书本里不能呼吸。梦里永恒的形象是老师的脸,口中不变的话题是书本中的语言。

教辅资料代替了课外读物,小学天堂般的生活一去不复返。早上6点钟睁开眼睛已无须定铃,晚上啃书本直至11点已经习惯。

早上顶着大大的黑眼圈(只能低头走路,否则定会被当作国家一级保护动物送到动物园),望着镜子里的“大熊猫”仰天长叹:“唉,中学生活也有它苦涩乏味的一面!” 中考来临了。 死党不识趣地为我出了一道让我无言以对的选择题:“考完试放假和不考试也不放假,继续平淡的生活,二选一!” 我哑口无言,该选哪一个? 后者平淡,过于乏味。

我这种总希望生活中出现奇迹的典型水瓶座女生怎能忍受? 而前者,则苦不堪言! 为了调动学生的积极性,缓和考前沉闷的气氛,老师动用了金牌令箭:每人每天至少回答一个问题。不是很苛刻的要求,但却体现了中考前学生生活的紧张与压抑。

考前的压力很大,各科老师都不甘示弱地布置作业;家长们也给孩子定了必须达到的分数线,全班出动冲进书店,恨不得把整个书店都搬回家来!待我们稍有喘息的机会,便把我们与山般高的资料锁在一起。而他们连走路都学会了声轻如鼠,生怕“打扰”我们做题。

有人说“可怜天下父母心”,怎么就没有人“可怜天下孩子心呢”?谁来拯救这些重压下的花朵?中学生的我们有太多的压力啊! 咸 考试是老师的法宝,分数是学生的命根。中考过后,分数公布了。

成绩不好的孩子们,如何向家长交代?两周后的家长会会不会为他们雪上加霜?这期间,学生滴下的泪水堆积起来即是一汪咸水湖。中学生活中免不了泪水的存在! 中学生活,你的七十二变,让我哑口无言。

中学生活,你的七十二变,让我难以形容。 中学生活,你的七十二变,是学子们生命中永恒的风景。

我该怎样形容你,百变的花季?我该怎样形容你,百变的中学生活?我只能擦亮眼睛注视着你,看你的七十二变! 中学生活は百变変、ことのできぬ。この人生の思春期には美しい花咲き乱れ、后ろに潜んでいるのではないとの苦い甘酸っぱい塩辛い。

私はどのようにして、あなたを百变痩せぎすで死亡、百变の中学生活だったのだろうか。甘い1年前、私はお初に足を踏み入れる中学校の门を叩いた。

大学の门に入ったら仆は発见された、小学校の违う点は、広いの并木道を通って、妙な升旗台、近代化の実験阶や図书馆のほかに、きれいなプラスチックの滑走路と红墙素瓦の考试……下手な环境を多少2周间が见つからないと解釈した。中学生活はまず、私は展示したのか、それがなじみのない一面である。

始业式の第1周、教师たちを引き出すため学生に授期学科の兴味を持ち、教室の上で设计した多様なゲームをして、うが娯楽で勉强しています。教室の上で満开した私たちの数々天真烂漫な笑颜だった。

中学生活见せて面白かった面があった。酸学友达が校庭に朋捌い友を、すべてに会いました。

毎人は「命」は自分の友情を招かないように、自分の友人を他の人も夺い取った。勉强の圧力を受けて、ゆゆしとの摩擦は、そこで、利己的覇道と保守ケチという弱点を一つ一つ、神経戦も浮き雕りになった。

中学生活便思春期のようにそれをむき出しにして虚伪の暗郁な氷山の一角だった。苦学期中は最も地味な季节。

学友达があっても我慢している第一线の生活の味がして、三时に闭じ込められたまま、xxxのような本の呼吸をしている。梦(ゆめ)の永远のイメージは、先生の颜を见て、口から不変の话题は本の中にある言叶だ。

资料教辅)の代わりに、小学校で课外読み物天国のような生活に戻らない。毎朝6时目を覚ますことが铃に、夜啃书定のかからない本にたどり着いた。

11时はすでに习惯になっていた。朝に身を包んだ大きなくま(せざるをえないから俯いて歩く。

でなきゃ、定扱いされていた国家一级保护动物まで送ってくれた动物园)で、镜の中の「パンダ」とため息をついて、「ああ、中学生活にもその苦い退屈な一面。

日语描写学校范文带翻译 第五篇

我出生后不久,我就有了自己的大名——汪迦声。听妈妈说这个名字是爸爸取的。名字中的“迦”字是因为我爷爷信仰佛教,而“声”字只不过是由于我出生时哭声特别响亮的缘故。

现在,我对自己名字的`含义有了自己的理解。我总想让自己活得更快乐,在很多时候按照自己的意愿做了很多事情,可是结果却总是闯祸,我想我大概应该像佛一样好好修炼,以求修得正果——做一个好孩子、乖孩子。

平时在家时,爸爸总是提起工作竞争强压力大,看电视、听广播,“下岗工人”几个字不时传入我耳朵。每当这时,我真想拥有佛的法力,只消念一声“嘛咪嘛咪哞”就能帮助那些需要帮助的人们摆脱困境。真要是能够这样的话,那我可就是名副其实的“汪迦声”了,呵呵!

日语描写学校范文带翻译 第六篇

我们的学校,又美丽又整洁。

教学楼有五层,里面非常美丽。每间教室都很宽敞、明亮、整洁。教室的讲台下面摆着四排桌椅,一排有十张桌椅,前后各有一块黑板。每间教室的布置的各不相同,有的教室贴着优秀的奖状,有的在墙上贴着美丽的图画,还有的教室后面的黑板画着形状各异的图案和写着丰富多彩的内容。

教学楼前面各有四棵高大的杨树和橡树。它们是那么粗壮、结实、挺拔,就像卫士一样守卫着我们的校园。我们学校还有六个花坛,花坛里面种了迎春花、杜鹃花、玫瑰花、菊花、月季花、昙花等等。我最喜欢昙花,因为昙花是晚上开放的时候非常美丽,好像孔雀开屏一样。花开的时候,会发出一股浓郁的香味。

花坛前面有一个宽阔的操场。操场左面有秋千,右边有沙坑,前面有跑道,后面耸立着一根旗杆,旗杆上升着一面五星红旗。每到放学,有好多小朋友在那里玩,多热闹。

我爱我们的学校,我要好好学习,天天向上。

日语描写学校范文带翻译 第七篇

第一篇:我的一天(私の一日) 今年の九月にわたしは大学に入りました。大学の生活は高校とだいぶ违います。わたしはクラスメイトと同じ、学校の寮に住んでいます。毎日六时半に起きます。颜を洗って、朝ごはんを食べて、自転车で教室へ行きます。三十分ぐらいかかります。学校は八时から三时までです。授业の后、友达と一绪に図书馆へ勉强に行きます。夕方六时ごろ食堂で晩御饭を食べます。それから、谁もいない场所で日本语の発音を练习します。九时ごろ寮へ帰ります。小说を読んだり、アニメを见たりします。时々両亲に电话を挂けます。夜12时に寝ます。 毎日毎日忙しいですが、とても楽しいです。大学の生活は私にとって、本当に理想的な生活だと思います。

显示全文

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意

点击下载文档

文档为doc格式

发表评论

评论列表(7人评论 , 39人围观)

点击下载
本文文档