情人节你还在用Love这个老掉牙的单词表达爱意吗?听的太多,用的太多可能没有多大效果,今年的情人节我们寻找新的方式表达你的感情。这些单词用好了绝对让你秀出天际!一起来看看吧。

1、adore:崇拜

love intensely

这个词源于西班牙语,天生就有着古典浪漫的意味。感觉就像一位优雅的gentleman邀请心仪的lady跳舞,和老公表白的英文句子他微弯着腰,期盼、忐忑、尊重与喜欢融化在清澈、明亮的目光中。面对心仪的女孩,说上一句“I absolutely totally utterly adore you”。是不是比快餐式的I love you更能打动人心呢?或者不经意的恭维说You are so adorable,保准对面的女生心花怒放。

2、ardor 热情;激情;狂热;热忱

feelings of great warmth and intensity

3、beloved:亲爱的;被热爱的;为…所爱的n.心爱的人,可爱的人;情人;

dearly loved

截图解释来源雷哥单词

这个词在情人节,可以向你的另外一半这样说:Thank You for notonly telling me in Your Word that I am Your beloved, but showing me, throughYour actions. (谢谢你不仅用你的话语告诉我并且通过你的行动向我表明:我是你所心爱的,。)

4、desire 渴望

want strongly

Passion, desire and devotion may be about another person, but love is about YOU.

激情、欲望和忠诚或许是对另一个人,但爱是关于“你”的。

I desire happiness.

我渴望幸福

5、devoted:忠诚的;献身的;挚爱的

zealous in allegiance or affection

在情人节当天,烛光晚餐跟女朋友表决心的时候,求婚的时候,可以用上这个单词。..a loving and devoted husband...(深情且忠诚的丈夫)

6、enamored:迷恋、倾心

marked by foolish or unreasoning fondness

当你要夸奖另外一半,可以用上这个单词。比如:In short, I am enamored of that flawless beauty of which all poets have perturbedly divined the existence somewhere, and which life as men know it simply does not afford nor anywhere foresee.(简而言之,我所迷恋的是无暇的、诗人悸动地在某个“存在”中察觉到的、凡俗生命无法提供也无法预见的那种美。)这种夸奖,能上另外一半心花怒放。

7、infatuate:n. 热恋者和老公表白的英文句子;迷恋者 adj. 着迷的

arouse unreasonable love or passion in

简单的一句话you is to make me infatuate thus. (你是如此令我着迷。) 就会让对方感受到你对TA的爱。

8、passion:激情

想跟另外一半求婚,想让你们的爱永恒。Why not invest enough passion in each moment to make it an eternity? (为何不投入足够的激情于每一瞬间将其铸为永恒呢?)

9、smitten

affected by something overwhelming

这个时候表白的时候用,比如你可以以第三者的身份说一下,你第一次见面就被对方迷上了。I first met him at a party and from that evening on, I was smitten. (第一次见到他是在一次派对上,从那夜起我就迷上他了。)

10、swoon 痴迷;对…神魂颠倒

pass out from weakness or physical or emotional distress

情人节用不一样的方式秀出你的爱,爱一个人就需要说出来,赶紧用学到的跟心爱的人表达出来吧。

显示全文

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意

点击下载文档

文档为doc格式

发表评论

评论列表(7人评论 , 39人围观)

点击下载
本文文档