3分钟美文朗读:Happiness and Pain 听完勇敢面对生活

Happiness and Pain

快乐与痛苦

Jerry was the kind of guy who was always in a good mood and always had something positive to say.

杰瑞是那种总是很快乐、总是传递正能量的男孩。

One day I went up to Jerry and asked him,"I don't get it!You can't be a positive person all of the time. How do you do it?"

吃一天我去找他,然后问他:“我不明白!你不可能一直都是很快乐啊。你是怎么做到的?”

Jerry replied,"Each morning I wake up and say to myself,'Jerry, you have two choices today. You can choose to be in a good mood or you can choose to be in a bad mood.' I choose to be in a good mood."

杰瑞回答道:“每天早晨我醒来后,都会对自己说,杰瑞,你今天有两个选择:快乐或痛苦。我会选择快乐。”

"Yeah, right, it's not that easy,"I protested.

我反对道:“是,是那样,但是没那么简单啊。”

"Yes it is," Jerry said."Life is all about choices. You choose how you react to situations. You choose how people will affect your mood. You choose to be in a good mood or bad mood. It's your choice how you live life."

杰瑞又说:“生活全部都是选择。你选择着如何对所处环境作出反应。你选择着身边的人们怎样影响你的情绪。你选择着保持快乐或是痛苦。如何生活也是你的选择。”

I reflected on what Jerry said. Soon thereafter, I changed my job. We lost touch.

我思考着杰瑞说的话。在那之后不久,我换了工作。我们就失去了联系。

Several years later, I heard that Jerry was robbed and was shot.

多年以后,我听说杰瑞遭遇了抢劫,还被子弹击中了。

I saw Jerry about six months after the accident. When I asked him how he was, he replied,"I feel really good."

意外后大概六个月的时候我见到了杰瑞。我问他最近怎么样,他回答道:“我挺好的。”

I asked him what had gone through his mind when he was taken to the hospital. Jerry replied,"The first thing came to my mind was that I should have closed the back door. Then I remembered that I had two choices:I could choose to live, or I could choose to die. I chose to live."

我又问他当他被送往医院的时候,他在想些什么,他回答道:“我首先想到的就是我本应该关上后门的。然后我又想起我有两个选择:活下去或者死亡。然后我选择了活下去。”

Jerry continued,"The nurses kept telling me I was going to be fine. But when they wheeled me into the emergency room and the expressions on the faces of the doctors and nurses scared me. In their eyes, I read,'He's a dead man.' I knew I needed to take action."

杰瑞继续说道:“当时护士一直跟我说我一定会没事的。但是当她们把我推进急救室的时候,医生和护士们脸上的表情把我吓坏了。从他们的眼睛里,我看到好像在说,他是个死人。那时我知道我必须采取行动了。”

"What did you do?" I asked.

“你做了什么?”我问。

"Well, a nurse asked if I was allergic to anything," said Jerry,"Yes" I replied. The doctors and nurses were waiting for my reply……

杰瑞说:“一个护士问我有没有对什么东西过敏,然后我回答有。医生和护士们等着我的答复……

I took a deep breath and yelled,"Bullets!" Over their laughter, I told them,"I am choosing to live. Operate on me as if I am alive, not dead. "Jerry lived thanks to the skill of his doctors, but also because of his amazing attitude.

我深呼吸了一下,大喊道,子弹!在他们的笑声中,我告诉他们,我想要活下去,给我做手术吧。”多亏医生的医术高明,也是因为杰瑞积极的生活态度,他活了下来。

I learned from him that every day we have the choice to live positively.

我从他身上学会了,每天我们都有选择快乐地生活的权利。

显示全文

注:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即后台留言通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意

点击下载文档

文档为doc格式

发表评论

评论列表(7人评论 , 39人围观)

点击下载
本文文档